LaRecherche.it

« indietro :: torna al testo senza commentare

Scrivi un commento al testo proposto da Franca Colozzo
Let me rebel with your love -Lasciami ribellare al tuo amore

- Se sei un utente registrato il tuo commento sarà subito visibile, basta che tu lo scriva dopo esserti autenticato.
- Se sei un utente non registrato riceverai una e-mail all'indirizzo che devi obbligatoriamente indicare nell'apposito campo sottostante, cliccando su un link apposito, presente all'interno della e-mail, dovrai richiedere/autorizzare la pubblicazione del commento; il quale sarà letto dalla Redazione e messo in pubblicazione solo se ritenuto pertinente, potranno passare alcuni giorni. Sarà inviato un avviso di pubblicazione all'e-mail del commentatore.
Il modo più veloce per commentare è quello di registrarsi e autenticarsi.
Gentili commentatori, è possibile impostare, dal pannello utente, al quale si accede tramite autenticazione, l'opzione di ricezione di una e-mail di avviso, all'indirizzo registrato, quando qualcuno commenta un testo anche da te commentato, tale servizio funziona solo se firmi i tuoi commenti con lo stesso nominativo con cui sei registrato: [ imposta ora ]. Questo messaggio appare se non sei autenticato, è possibile che tu abbia già impostato tale servizio: [ autenticati ]
Mohamed Kerkoub Algeria
 
Let me rebel with your love
 
Let me rebel with your love
I leak your mind
Your heart owns your mind
Indulge your heart
Your senses but your feelings
High-end delicacy
Innocent I respect you,
I respect you
And I protect you
And your noble feelings
For your loyalty
Oh knight of my dreams
Rosacea I miss seeing you
I feel for you
From me,
even if you were far away
Miles, I do not leave you
And if it cut off Valleys,
seas and oceans
Or the heavens ascended higher
I find you comforted
Is near you
Refresh you
Nostalgic folds
and your conscience
I whisper to you
Smoothly
And the best of words
Take away your pain
And every whine in the heart
From loneliness and longing
I would like you to love you
I prefer you about myself
O my soul
Oh, you smile my heart
I entered I always sat
In my throne
It flowed
Nostalgia of the uterine rope
And the rose perfume smelled
And dull jasmine
To rest O my king, my soul
And a sentimental secret
I do not replace you
And if it changed
Creatures and the Universe
This is proof
Wisdom from the
Most Gracious
You are and will remain ingrained
Like a fingerprint in my memory
You are my suggestion and my intuition
And all my knowledge
And my interactions
And my excitement
You are an eternal dream
Do not distract you from the mind
And if people are distracted
And they changed
Their love is Barkhis
And they sold it
With money
You remain a knight
My dreams are my eternal hope
And my goal is no alternative
Because your weight is mine
Unparalleled, though
The other is precious
What remains in the valley
Except the original and the authentic.
By Mohamed Kerkoub
 
               §§§
 

Lascia che mi ribelli al tuo amore


Ho perso la tua mente
Il tuo cuore possiede la tua mente
Vizia il tuo cuore
I tuoi sensi ma i tuoi sentimenti
Delicatezza di alto livello
Innocente ti rispetto,
ti rispetto
E io ti proteggo
E i tuoi nobili sentimenti
Per la tua fedeltà
Oh cavaliere dei miei sogni
Rosacea mi manca vederti
Ti sento,
anche se tu fossi lontano
miglia, non ti lascio
E se sei lontana valli,
mari e oceani
O i cieli sono saliti più in alto
Trovo conforto
vicino a te.
Rinfresco  
Pieghe nostalgiche
e la tua coscienza
Ti sussurro
con dolcezza
le migliori parole
per lenire il tuo dolore
E ogni lamento nel cuore
Dalla solitudine e dal desiderio
Desidero amarti
Ti preferisco per me
O mia anima
Oh, sorridi al mio cuore
Sono entrato mi sono sempre seduto
Nel mio trono
È fluito
Nostalgia della corda uterina
E il profumo di rosa odorava
E gelsomino opaco
Per riposare, o mio re, mia anima
E un segreto sentimentale
Io non ti sostituisco
E se è cambiato
Creature e universo
Questa è una prova
Saggezza dal
Gentilissimo
Sei e rimarrai radicato
Come un'impronta digitale nella mia memoria
Sei il mio suggerimento e la mia intuizione
E tutta la mia conoscenza
E le mie interazioni
E la mia eccitazione
Sei un sogno eterno
Non ti distrarre dalla mente
E se le persone sono distratte
E sono cambiati
Il loro amore è Barkhis
E l'hanno venduto
Con soldi
Rimani un cavaliere
I miei sogni sono la mia speranza eterna
E il mio obiettivo non è un'alternativa
Perché il tuo peso è mio
Ineguagliabile, però
L'altro è prezioso
Quello che resta nella valle
Tranne l'originale e l'autentico.

By Franca Colozzo

Nessun commento

Leggi l'informativa riguardo al trattamento dei dati personali
(D. Lgs. 30 giugno 2003 n. 196 e succ. mod.) »
Acconsento Non acconsento
Se ti autentichi il nominativo e la posta elettronica vengono inseriti in automatico.
Nominativo (obbligatorio):
Posta elettronica (obbligatoria):
Inserendo la tua posta elettronica verrà data la possibilità all'autore del testo commentato di risponderti.

Ogni commento ritenuto offensivo e, in ogni caso, lesivo della dignità dell'autore del testo commentato, a insindacabile giudizio de LaRecherche.it, sarà tolto dalla pubblicazione, senza l'obbligo di questa di darne comunicazione al commentatore. Gli autori possono richiedere che un commento venga rimosso, ma tale richiesta non implica la rimozione del commento, il quale potrà essere anche negativo ma non dovrà entrare nella sfera privata della vita dell'autore, commenti che usano parolacce in modo offensivo saranno tolti dalla pubblicazione. Il Moderatore de LaRecehrche.it controlla i commenti, ma essendo molti qualcuno può sfuggire, si richiede pertanto la collaborazione di tutti per una eventuale segnalazione (moderatore@larecherche.it).
Il tuo indirizzo Ip sarà memorizzato, in caso di utilizzo indebito di questo servizio potrà essere messo a disposizione dell'autorità giudiziaria.